|
Resort Name : Varin Beach Resort ( Pattaya Beach ) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Package Name : Koh
Lipe 3 Days 2 Nights Snorkeling & Tour Package |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Validity : 01 Oct 15 – 20 May 16 |
Tour Code : JH-TAI-KLP-ST-P002 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes 注意事项 : Q Price quoted per person basis ( RM
) 价钱以一个人计算 (马币) Q Twin = 2 Persons per room 双人房 Q Triple = 3 Persons per room 三人房 Q Quad = 4 Persons per room 四人房 Q The above rates are subject to minimum 8 persons per
departure. 以上价格需最少8人出发 Q Child rate only applies when sharing bed with 2
adults. 儿童价只适用于2成人同床 Q Child below 3 years old only
charge for 2 ways transfer fee RM200/Pax with breakfast only,entrance FOC,meals
share with adults. 儿童三岁以下只征收交通和早餐费RM200一人. Q Child above 5 Years compulsory
Extra Mattress. 儿童五岁以上一律加床垫. Q Child above 12 years and half twin
with adult charge on Full Adults Fare. 儿童十二岁以上一律算一位大人价格. Q Extension night will be breakfast
provided.加晚价钱包括早餐 . Q Transfer from Penang –
Pakbara Pier – Penang will be RM120
per person. 来回车费RM120 一位. Q Original passport require during
boarding ( validity at lease 6 months ) 正版护照有效期至少6个月才可登机 Q Similar grade of hotel will be arrange if the above mention hotel are
fully booked. Hotel subjected to change without prior notice. [ 如果以上提到的酒店都订满了,类似档次的酒店将安排。酒店如有更变,恕不另行通知 ] Q Every Room only have 2 bed, add person with extra matress basis.每间房有两张床,加人全部以加床垫供给. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Package includes: Q 2 Night’s accommodation Q 2 Breakfasts , 1 Lunch ,1 Pack Lunch , 2 Dinner Table
set (Non-halal). Q Escorted orientation tour with English speaking guide Q Tour & transfer as itinerary ( SIC Basis ) Q Entrance fees as itinerary Q
1 Snorkeling Trip
(with equipment) Q
2 ways speedboat
transfer (Pakbara Pier – Koh Lipeh – Pakbara Pier) Q Thai Travel Insurance Package excludes: Q
Personal Expenses. Q
Air fare Q
Airport taxes Q
Travel Insurance (RM 46 per 5 days per person) Q High Season surcharge Q Entry visa application (if
applicable) Q
Driver & Tour Guide tipping Q
Tarutao National Park (RM25/pax) Q
Border Fee (RM2/pax/way) |
团费包含: Q 2 晚住宿 Q 2早餐 ,1 午餐 ,1午餐饭盒, 2晚餐(非清真或素食 ) Q 护航向导英文导游 Q 指定行程(集体) Q 指定行程门票 Q 1浮潜之旅(含设备) Q 来回快艇接送( Pakbara码头 - 丽培Lipeh - Pakbara码头) Q 泰国旅游保险 团费不含: Q 个人开支。 Q 机票 Q 机场税 Q 旅游保险(每人46令吉 / 5天) Q 旺季附加费 Q 签证(如需要 ) Q
司机及导游小费 Q Tarutao 国家公园费 ( 每人25令吉 ) Q
入境费 ( 单程每人2令吉 ) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Peak Season 旺季 :
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Itinerary : 行程简介 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Day 1 ( Lunch & Dinner) |
Day 1 PENANG-KOH LIPE
(L/D) 第一天 槟城-沙敦-丽培岛
(午/晚) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Day 2 |
Day 2 FULL DAY ISLAND SNORKELING
(B/L/D) After
breakfast, we will start our snorkeling trip at 10am, you are advise to ready
towel, sun blocks, sunglasses and etc. First stop at Koh Rokroy (Level 1) to
give guiding and ways to utilize the snorkeling equipments correctly. Koh Hin
Sorn can be recognised with this unusual rock formation. Next, we will stop
at Kow Rawi for lunch and rest. We continue to Koh Yang (Level 3) which also
full with beautiful corals. Later, we will reach an small and unique island
Koh Hin Ngam - stone beaches all over the area, the stones of glossy round
shape at almost the same size which will be glossier when hit by the waves.
We proceed for our last snokeling trip then transfer back to resort for
refreshment. After whole day snorkeling trip, you can experience the local
traditional massage to soothe your body. 第二天 全天浮潜游
(早/ 午/ 晚) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Day 3 ( Breakfast ) |
Day 3 KOH LIPE-PENANG
(B) After
check out from resort, jetty transfer back to Pakbara Pier. After your own
cost lunch, shopping time for souvenirs is given at Wang Kelian Station
before enter immigration. You will reach your sweet home approximately at
7.30pm. 第三天 丽培岛-槟城
(早餐) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Terms & Conditions 条款及细则 : Q
The management &
resort operators reserve the rights to alter any itinerary, substitute a
vehicle or cancel a tour due to unforeseen operational condition. 再不可预测的状况下,管理和度假村运营商保留权利随时更改任何行程,替换车辆或取消旅游。 Q The management & resort operators accept no
liability for losses incurred due to failure to connect with other services
management and cannot be held liable for lost of baggage or personal items,
illness, injury, or death resulting from activities in which are beyond our
control. 发生故障的损失,丢失行李或私人物品,生病,受伤或死亡,以及其他我们所无能控制的活动下所造成的损失或意外。管理层及度假村运营商,不承担任何法律责任或追究。 Q Prices are subjected to change without prior notice. 价格如有更改,恕不另行通知。 Q In case of cancellation or reduce rooms, the deposit or
prepayment will be forfeited automatically. 如果取消或减少客房,定金或预付款将被自动取消。 Q
Upon confirmation of
booking, deposit that 50% of total fare is required. 预订确认后,须付总费用的50%为定金 Q Full
payment is required before 4 weeks of departure date. 出发前4周,必需支付全额费用 Q Cancellation is non-refundable in full or in part.
There shall be no refund of any deposit. 取消预订,全部或部分已付款项恕不退还。 Q
Reservation is
subjected to room availability. 预订视房间,配套空位进行供给。 Q
No insurance coverage. 没有保险签购于任何行程,顾客需自行签购。 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Q Fees Charge = Tour fare + 6 % GST ( effective 1 Apr 2015 ) . 团费计算方法 = 团费 + 6%消费税( 1号 4月 2015年开始 ) Q No GST
applied for Oversea Package ( T&C Applied ) 国外配套没有征收消费税。(附加条件) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Enquiry & Booking |
|
|
Email : |
enquiry@jouisholiday.com |
|
MSN : |
jouis_holiday@hotmail.com |
|
|
enquiry.jouis_holiday@hotmail.com |
|
Tel : |
04 - 261 8828 |
