|
Resort
Name : Selected Hotel |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Package Name : 5 Days 4
Nights Vietnam Hanoi + Halong +
Tam Coc ( Ex Pen ) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Validity : 1 Jul – 30 Dec 15 |
Tour Code : JH-VET-HNI-IH-MIT001 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes 注意事项 : Q Price quoted
per person basis ( RM ) 价钱以一个人计算 (马币) Q Twin = 2
Persons per room 双人房 Q Child rate
only applies when sharing bed
with 2 adults. 儿童价只适用于2成人同床 Q 1 night stay (4*)at Mithrin / Star City
(Halong Spring Hotel) or similar class. 升级住宿1晚下龙湾4*酒店 Mithrin / Star City (Halong Spring Hotel) 或同等级酒店。 Q The above
rates are only applicable for Malaysian. Surcharge may apply for foreign passport holder. 以上价格只适用于马来西亚公民,持着外国护照的需额外付费。 Q Original
passport require during boarding ( validity at lease 6 months ) 正版护照有效期至少6个月才可登机 Q Above tour fare, tipping and
domestic flight are subject to change with or without prior notice. 以上的价格、小费和机票会随时更改。 Q We reserve the right to
alter the sequence or change, amend or alter the itinerary if necessary, with
or without prior notice. 如有任何变动,公司保留更改和更换的权利。 Q For all Airlines : check in luggage 20 kgs for each pax (Only 1
luggage per pax) and inclusive of
meal on board and drink. 所有航空 :每位乘客享有20公斤来回拖运(只允许一件行李),来回机上包含餐饮。 Q Similar grade of hotel will
be arrange if the above mention hotel are fully booked. Hotel subjected to
change without prior notice. [ 如果以上提到的酒店都订满了,类似档次的酒店将安排。酒店如有更变,恕不另行通知
] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Package
includes: Q Airfare Q Airport Taxes Q Check in 20kg Baggage ( Max
1 baggage per pax) Q 4 Night’s accommodation based on
Twin/Triple sharing Q 4 Breakfasts , 3 Lunches &
4 Dinners
(non-halal or vegetarian) Q Return airport transfer ( SIC
Basis ) Q Escorted orientation tour guide Q Tour & transfer as itinerary (
SIC Basis ) Q Entrance fees as itinerary Q Driver & Tour Guide tipping Package
excludes: Q
Personal Expenses. Q
Travel Insurance (RM 46 per
5 days per person) Q High Season
surcharge Q Entry visa
application (N/A to
Malaysian) |
团费包含: Q 机票 Q 机场税 Q 托运行李20kg(每位只允许一件行李) Q 4 晚住宿双/三人房 Q
4早餐,3 午餐 & 4晚餐(非清真或素食 ) Q 回返机场接送 (集体) Q 护航向导 Q 指定行程(集体) Q 指定行程门票 Q 司机及导游小费 团费不含: Q 个人开支 Q 旅游保险(每人46令吉 / 5天) Q 旺季附加费 Q 签证(大马公民豁免) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Itinerary :
行程简介 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Day 1 ( L/D ) 第1天 (午/
晚) |
Day 1 Penang - Hanoi
Enjoy a
Relaxing Trip, by MAS Airline flight from Penang to Hanoi (Vietnam), 1 stop
at KLIA. Upon arrival at Vietnam International Airport, you
will be transferred to your hotel. After lunch, proceed to Van Phuc Village (famous in traditional handmade silk). Back to Hotel after dinner. 第一天 槟城 - 河内 乘坐马航从槟城出发至河内机场. 抵达河内机场后,由专业导游接送前往酒店登记.午餐后, 出发至万福古芸村, 以传说手工纺织丝绸布料而闻名村庄.游客可自由在村参观闲逛及可选购一些布料或成衣等品。晚餐后回酒店休息. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Day 2 第2天 (
早/午/晚
) |
Day 2 Hanoi
- Halong
After breakfast, visit Ba Dinh Square,
Ho Chi Minh Mausoleum & Residence,
One Pillar Pagoda and Temple of Literature (The 1st
University of Vietnam). Dinner will be served at local restaurant. 第二天 河内 - 下龙湾 早餐后,参观巴亭广场、古志明主席寝陵及故居(高架屋)、一柱庙和文庙(越南首间大学)。午餐后, 送回住宿酒店,自由活动。晚餐于当地餐厅。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Day 3 第3天 (
早/午/晚
) |
Day 3 Halong
– Hanoi After
breakfast, heading to Halong Bay which was awarded by UNESCO as a natural
heritage in 1994. The 4 hours boat trip in Halong Bay to view multi-shapped rocks and visit the dramatic caves, grotto such
as:- Paradise Grotto and Wooden Stakes Cave. Lunch will be served on boat
with the fresh seafood. After lunch, sightseeing at Hoan Kiem Lake, 36 Ancient Street and Water
Puppet Show. A sumptuous dinner awaits you at
local restaurant. 第三天 下龙湾 - 河内 早餐后,前往下龙湾市.下龙湾在一九九四年已获得联合国科教文公认为世界天然之遗产,为越南著名岛屿风景区。沿途旅可观览到越南北部各省农村淳朴之风景。在这里,游客乘船环遊素有“海上桂林”之称的下龍湾, 自海中凸出之奇形異状的天然巨石, 冠为奇观. 乘船漫遊近四小时, 沿途参观天宮洞和藏木洞, 午餐于船上享用海鮮餐.过后前往市内著名的还剑湖和36古式街道购物.傍晚时分,观赏素有盛名的水上木偶戲表演和欣赏当地传统民谣。在当地餐厅享用晚餐. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Day 4 第4天 (
早/午/晚
) |
Day 4 Hanoi – Tam Coc - Hanoi After breakfast, drive to Tam Coc and climb board a tiny boat for a peaceful
cruise up the river (Tamcoc was known as Halong Bay on land). Tamcoc is
best explored by boat as there are a series of interlink caves and rowing
through these natural marvels is quite a thrill. Then, visit to Bich Dong (Blue Grotto, can overview the fields and mountains of Tam Coc), Lunch at local restaurant. After that proceed to State Theatre
(Opera House) and Tran Quoc
Pagoda and then Return to
Hanoi. In evening, A sumptuous dinner awaits you at local restaurant. 第四天 河内 - 三谷 - 河内 早餐后,乘车前往三谷碧洞(俗称小下龙湾). 抵达三谷后, 乘坐竹筏于溪流中, 并遊览素有“陆地下龙”之称的三谷. 在此, 客人可观赏天然巍丽的三谷美景. 随之, 前往参观越南大诗人(阮桑)的故乡- 碧洞. 午餐后, 前往镇国寺和国家歌剧院. 完毕后,乘车回返河内.在當地餐厅享用晚餐. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Day 5 第5天 (
早) |
Day 5 DEPARTURE HANOI After breakfast, transfer to airport for departure
with a sweet memories. 第五天 启程回国 早餐后, 自由活动至送往机场启程回国, 结束五天愉快旅程。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Terms & Conditions 条款及细则 : Q The management & resort operators reserve the
rights to alter any itinerary, substitute a vehicle or cancel a tour due to
unforeseen operational condition. 再不可预测的状况下,管理和度假村运营商保留权利随时更改任何行程,替换车辆或取消旅游。 Q The management & resort operators accept no
liability for losses incurred due to failure to connect with other services
management and cannot be held liable for lost of baggage or personal items,
illness, injury, or death resulting from activities in which are beyond our
control. 发生故障的损失,丢失行李或私人物品,生病,受伤或死亡,以及其他我们所无能控制的活动下所造成的损失或意外。管理层及度假村运营商,不承担任何法律责任或追究。 Q Prices are subjected to change without prior
notice. 价格如有更改,恕不另行通知。 Q In case of cancellation or reduce rooms, the
deposit or prepayment will be forfeited automatically. 如果取消或减少客房,定金或预付款将被自动取消。 Q Upon confirmation of booking, deposit
that 50% of total fare is required. 预订确认后,须付总费用的50%为定金 Q Full
payment is required before 4 weeks of departure date. 出发前4周,必需支付全额费用 Q Cancellation is non-refundable in full or in
part. There shall be no refund of any deposit. 取消预订,全部或部分已付款项恕不退还。 Q Reservation is subjected to room availability. 预订视房间,配套空位进行供给。 Q
No insurance
coverage. 没有保险签购于任何行程,顾客需自行签购。 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Q Fees Charge = Tour fare + 6 % GST ( effective 1 Apr 2015 ) . 团费计算方法 = 团费 + 6%消费税( 1号 4月 2015年开始 ) Q No GST
applied for Oversea Package ( T&C Applied ) 国外配套没有征收消费税。(附加条件) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Enquiry & Booking |
|
|
Email : |
enquiry@jouisholiday.com |
|
MSN : |
jouis_holiday@hotmail.com |
|
|
enquiry.jouis_holiday@hotmail.com |
|
Tel : |
04 - 261 8828 |
