PACKAGES

Resort Name : Selected Hotel

Package Name :  5 Days 4 Nights Bangkok & Hua Hin Package ( 4 pax to go )

Validity : 01 Apr – 31 Oct 17

Tour Code : JH-TAI-BKK-BJ-P005

Price quoted per person basis ( RM )

价钱以一个人计算 (马币

 

Hotel

酒店

Area

区域

Grade

星级

Twin

2人房

Pratunam Pavilion / Season Siam / Picnic or sml

Ibis / Royal Pavilion / D Varee Kiang Haad or sml

Bangkok

Hua Hin

3*

1405

Baiyoke Boutique / Bangkok Palace or sml

Ibis / Royal Pavilion / D Varee Kiang Haad or sml

Bangkok

Hua Hin

3*+

1460

Indra Regent / Baiyoke Suite or sml

Ibis / Royal Pavilion / D Varee Kiang Haad or sml

Bangkok

Hua Hin

3+4*

1510

Well Sukhumvit / Berkeley Pratunam or sml

Ibis / Royal Pavilion / D Varee Kiang Haad or sml

Bangkok

Hua Hin

3+5*

1625

Child 2 - 11 years old with extra bed

80% charge from adult rate

Child 2 – 11 years old with no bed

60 % charge from adult rate

 

 

Notes :

Q Price quoted per person basis ( RM )

Q Twin = 2 Persons per room

Q Triple = 3 Persons per room

Q Quad = 4 Persons per room

Q The above rates are subject to minimum 2 persons per departure.

Q The above rates are only applicable for Malaysian.

Q Child rate only applies when sharing bed with 2 adults.

Q Original passport require during boarding ( validity at lease 6 months )

Q Similar grade of hotel will be arrange if the above mentioned hotel is fully booked. Hotel subjected to change without prior notice.

 

注意事项 :

Q 价钱以一个人计算 (马币)

Q Twin =双人房

Q Triple = 三人房

Q Quad = 四人房

Q 以上价格需最少2人出发

Q 以上价格只适用于马来西亚公民

Q 儿童价只适用于2成人同床

Q 正版护照有效期至少6个月才可登机

Q 如果以上提到的酒店都订满了,类似档次的酒店将安排。酒店如有更变,恕不另行通知

 

Package includes:

  4 Night’s accommodation based on Twin/Triple sharing

  4 Breakfasts, 3 Lunch , 1 Dinner (non-halal or vegetarian)

  Return airport transfer ( SIC Basis )

  Escorted orientation tour with English speaking guide

  Tour & transfer as itinerary ( SIC Basis )

  Entrance fees as itinerary

 

Package excludes:

x   Personal Expenses.

x   Air fare

x   Airport taxes

x   Travel Insurance (RM 51 per 5 days per person)

x   High Season surcharge

x   Entry visa application (if applicable)

x   Driver & Tour Guide (RM 50 per person)

 

团费包含:

  4 晚住宿双/三人房

  4早餐 ,3午餐  1晚餐(非清真或素食 

  回返机场接送 (集体)

  护航向导英文导游

  指定行程(集体)

  指定行程门票

 

 

 

 

团费不含:

x   个人开支。

x   机票

x   机场税

x   旅游保险(每人51令吉 / 5天)

x   旺季附加费

x   签证(如需要 

x   司机及导游小费(每人50令吉)

 

Itinerary :  行程简介

Day 1

( Dinner )  

ARRIVAL BANGKOK                                                                              (D)

Upon arrival at Bangkok International Airport, you will be met by our representatives and will be transferred to your hotel. Visit Four Faced Buddha, the Faces represents the Face of Peace and Health, Face of Good Fortune, Face of Good Relationships and Face of Protection against Evils.  After Dinner, proceed to Asiatique Riverfront. The first and the biggest lifestyle project in Asia on the banks of the Chao Phraya River. Overnight in Bangkok.


第一天
        抵达曼谷                                                                        ( )

到达曼谷国际机场后,由专业导游迎接转乘空调旅遊巴士送回住宿酒店。参观四面佛,一面代表着和平和健康,一面是好运,一面良好姻缘,一面防止病魔。晚上续往全新曼谷夜市河滨夜市是于2012年五月全新开幕的超大型夜市。在曼谷住宿一晚

 

 

Day 2

( Breakfast , Lunch )

BANGKOK – HUA HIN                                                                             (B/L)

After breakfast, we will transfered to Hua Hin. Visit the Swiss Sheep Farm Latest Hua Hin-Cha-am Roadside Attraction. It is located on a 20-rai plot in the bucolic countryside a few hours south of Bangkok. Continue to The Venezia (Include Main Entrance Ticket Only), new attractions at Hua Hin Venice is known as a city that massively uses water transportation by using the canal as a traffic channel throughout the city. Continue visit Plearn Wan Village to view Thai people old style lifestyle. Lastly, shopping at Hua Hin night market. Overnight in Hua Hin.

 

第二天      曼谷/华欣                                                         (/)

早餐后,前往充满村野色彩的瑞士牧羊农庄感受美如画的田园之美,一大片绿色盈盈的草原,大群白绵羊可爱的食相,仿佛沉浸在童话故事的场景。前往前往威尼斯主题乐园(包含入门票而已) 被称为一个城市,大量使用水通过了城市的交通通道使用运河的运输。此外,威尼斯还保留了传统卖场与美丽的雕塑周围的运河区。接着前往Plearn Wan怀旧村,窥探旧时的泰国生活。最后在华欣夜市享受购物时光。在华欣住宿。

 

 

Day 3

( Breakfast , Lunch )

HUA HIN                                                                                                  (B/L)

After breakfast, visit to Hua Hin Railway Station is Hua Hin's popularity began to increase in the 1920's as the railway line from Bangkok was constructed and King Rama VI built Klai Kangwon Palace as a summer retreat. Continue visit For Art’s Sake, the first 4D Art Museum in Thailand, provides a perfect combination of 3D Art and a special sound effects separated by zone. After that, visit  Wat  Huay Mongkol, is home to the largest statue if the immenselypopular Buddhist monk Luang Pu Thuat who was famed for his miracles. Then proceed to Khao Takiab Beach, can enjoy scenic views looking out over Hua Hin and the Gulf of Thailand. After that, proceed to Phraya Nakon Cave, an Amazing Temple Inside A Hidden Cave Near Hua Hin. Then, we will visit the famous Chatsila Night Market. Overnight in Hua Hin.

 

第三天        华欣                                                                   (/)

早餐后,参观华欣火车站,由于铁路线从曼谷修建及拉玛六世国王作为避暑胜地,始于一九二零年便成为华欣的热门观光景点。之后前往4D美术馆,For Art’s Sake,由泰國藝術家創作出抽像畫,與特殊音效完美結合,帶給遊客身臨其境的幻覺。之后龙普托庙原本只是佛教僧侶的簡易木造房屋,經由第一代住持改建而成,全泰國最有影響力的龍普拓高僧,儘管早已得道升天,但各地顯靈傳說卻不曾中斷,連龙普托中的巨型龍普拓雕像落成,更由泰國皇后親自到場揭幕,可見泰國人對得道高僧極度的虔誠尊崇之心!接下来,将带您到筷子山海滩观赏优美的风景及帕亚那空山洞,洞穴位于一座小岛上,小岛是由原来的礁石因海水下降的原因形成的,洞穴宽广秀丽,景色宏阔,洞顶还有一个天然的通风口,形成天然的光源。当阳光由洞穴顶端射入宫殿,那种金碧辉煌的景观,令人叹为观止。最后前往华欣特色夜市逛街和品尝当地小吃。

 

 

Day 4

( Breakfast , Lunch )

HUA HIN - BANGKOK                                                                            (B/L)

After breakfast, visit Hua Hin Hills Vine Yard. The terrain of loamy-sand and slate and constant ocean breeze allow award-winning Moonsoon Valley Wines. Transfer back to Bangkok. Visit to the famous yet the oldest Damnoen Saduak Floating Market is a very attractive place for tourists to see the old style and traditional way of selling and buying fruits, vegetables, etc., from small boats. Here you will be fascinated by boats of various shapes and sizes used by local merchants to ferry their goods You will also see traditional Thai houses, the way they live and travel by boats. Continue visit Maeklong Railway Market is a unique local fresh market. Just before the train arrives in the town, the market stallholders have to pull back their awnings and remove their produce from the tracks. After arrival Bangkok, shopping at Terminal 21, the nine floors at Terminal 21 house some 600 shops, a Cineplex, Gourmet Market (supermarket) and a food court with all kinds of mouthwatering Thai and international fare. Then, we will proceed to Ratchada Rod Fai Weekend Night Market OR China Town, Overnight in Bangkok.

 

第四天      华欣/曼谷                                                         (/)

早餐后,游览葡萄酒庄园主要是自行种植的葡萄园和葡萄酒的酿造。接着,带您游览最古老的水上市场丹嫩沙多水上市场是俗称的曼谷水上集市,一个和当地居民生活有着密切联系的场所。在一条条卖货的小船在运河上交错往来,再加上河岸边那一家家水乡居民的住宅,构成了一幅令人深感亲切而又典型的曼谷印象图卷. 随后续往铁路市场独有的铁路奇观,这里的市集活躍在鐵路兩旁。鐵皮屋遮陽棚櫛比鱗次疊床架黑壓壓擠滿兩旁, 每家都將自己的攤位擺在鐵軌旁, 當火車通過時必有響鐘聲, 就會看到店家們一一將自己攤位往後挪, 火車僅擦著棚架駛過. 抵达曼谷后前往Terminal 21购物商场。一座9层楼高的建筑物, 集合了600间商店,戏院,霸级市场和熟食中心。最后,将带您逛拉查达周末夜市或者曼谷唐人街,曼谷住宿一晚。

 

 

Day 5

( Breakfast )

DEPARTURE FROM BANGKOK                                                             (B)

After breakfast, free at own leisure till transfer to airport for departure with a sweet memories. Shopping Stop: Gems, Leather Factory and Honey (Subject to change)

 

Due to Traffic condition , Flight must depart Bangkok after 14 00 pm, transpotation surcharge applied for flight before 14 00 pm

[由于交通道路繁忙因素,离境航班必须在下午2时过后,下午2时前的航班,将收取附加费 ]

 

第五天      启程回国                                                                  ()

早餐后, 自由活动至送往机场启程回国, 结束五愉快旅程。

购物站 :宝石, 皮革 & 蜂蜜  ( 保留更改的权利 )

 

 

Terms & Conditions :

Q The management & resort operators reserve the rights to alter any itinerary, substitute a vehicle or cancel a tour due to unforeseen operational condition.

Q The management & resort operators accept no liability for losses incurred due to failure to connect with other services management and cannot be held liable for lost of baggage or personal items, illness, injury, or death resulting from activities in which are beyond our control.

Q Prices are subjected to change without prior notice.

Q In case of cancellation or reduce rooms, the deposit or prepayment will be forfeited automatically.

Q Upon confirmation of booking, deposit that 50% of total fare is required.

Q Full payment is required before 4 weeks of departure date.

Q Cancellation is non-refundable in full or in part. There shall be no refund of any deposit.

Q Reservation is subjected to room availability.

Q No insurance coverage.

条款及细则 :

Q 再不可预测的状况下,管理和度假村运营商保留权利随时更改任何行程,替换车辆或取消旅游。

Q 发生故障的损失,丢失行李或私人物品,生病,受伤或死亡,以及其他我们所无能控制的活动下所造成的损失或意外。管理层及度假村运营商,不承担任何法律责任或追究。

Q 价格如有更改,恕不另行通知。

Q 如果取消或减少客房,定金或预付款将被自动取消。

Q 预订确认后,须付总费用的50%为定金

Q 出发前4周,必需支付全额费用

Q 取消预订,全部或部分已付款项恕不退还。

Q 预订视房间,配套空位进行供给。

Q 没有保险签购于任何行程,顾客需自行签购。

Q Price subject to 6 % GST

Q Fees Charge = Tour fare + 6 % GST ( effective 1 Apr 2015 ) .

Q No GST applied for Oversea Package ( T&C Applied ) 

Q 价钱需征收6% 消费税

Q 团费计算方法 = 团费 + 6%消费税( 1 4 2015年开始 )

Q 国外配套没有征收消费税。(附加条件)

 

Enquiry & Booking

Email :

enquiry@jouisholiday.com

MSN :

jouis_holiday@hotmail.com

 

enquiry.jouis_holiday@hotmail.com

Tel :

04 - 261 8828

 

 

Make a free website with Yola