Resort Name : Redang Kalong Resort

Package Name : 3 Days 2 Nights Early Bird Package ( NO SURCHARGE APPLIED )

Validity : 1 – 31 Mar 2016

Tour Code : JH-RDG-RK-P003

 

Room Type

Twin

Triple

( RM )

( RM )

Standard

368

338

Sea View

398

358

 Add Night

Standard

150

130

Sea View

170

145

Children 4 – 11 years old are charged at 60% of adult rate

 

 

Notes :

Q Price quoted per person basis ( RM )

Q Twin = 2 Persons per room

Q Triple = 3 Persons per room

Q Quad = 4 Persons per room

Q The above rates are subject to minimum 2 persons per departure.

Q The above rates are only applicable for Malaysian.

Q Child rate only applies when sharing bed with 2 adults.

Q Child aged between 4 – 11 years old are charged at 60% of adult rate .

Q Single Supplement is additional of RM 80 per person per night (Based on Twin sharing rate)

Q Infant aged between 1 to 3 years old is chargeable at RM 80 per infant (sharing bed with parents

Q Limited baby cots available for rental RM 25 per night .

 

注意事项 :

Q 价钱以一个人计算 (马币

Q Twin =双人房

Q Triple = 三人房

Q Quad = 四人房

Q 以上价格需最少2人出发

Q 以上价格只适用于马来西亚公民

Q 儿童价只适用于2成人同床

Q 四岁至十岁之间的儿童只需缴付成人费用之六十巴仙。

Q 单人房-以双人房的价格另加 RM 80 每晚

Q 婴儿 01-03 岁每人RM 80(与父母共床)

Q 婴儿床可供租借, 每晚 RM 25 有限

Package includes:

Q 2 Nights accomodation

Q 2 Breakfast, 2 Lunch, 2 Tea Break , 2 Dinner

Q 2 Complimentary Redang Snorkeling Trip

Q 1 Complimentary Marine Park Snorkeling Trip

Q 2 ways boat transfer from Merang Jetty to Redang Island

Q Tour & transfer as itinerary ( SIC Basis )

Q 6 % GST

 

Package excludes:

Q Personal Expenses.

Q Air fare

Q Airport taxes

Q Travel Insurance (RM 46 per 5 days per person)

Q High Season surcharge

Q Entry visa application (if applicable)

Q Marine Park Fees (RM 5 per adult or per child)

Q Snorkeling equipment.

 

团费包含:

Q 2 晚住宿

Q 2早餐 ,2午餐 2 下午茶 , 2晚餐

Q 2次在热浪岛浮潜

Q 1次海洋公园浮潜

Q 来回快艇接送 Merang码头 - 热浪岛 - Merang码头

Q 指定行程(集体)

Q 6% 消费税

 

团费不含:

Q 个人开支。

Q 机票

Q 机场税

Q 旅游保险(每人46令吉 / 5天)

Q 旺季附加费

Q 签证(如需要

Q 海洋公园费(马币5令吉成人或儿童)

Q 浮潜设备

 

 

DAY 1 第1天 

Registration at Jetty Check In Point for Luggage check in.Then take the boat transfer to Redang island, Arrived Resort , our friendly staff will assist you to do registration

在码头报到以及行李托运,然后乘船到热浪岛 。抵达背山面海的热浪岛渡假村后,通晓华,,国语的服务员将协助贵宾们办理登记手续。 

DAY 1 第1天 

After Lunch ,Room  check in then free and leisure

午餐,领取房间钥匙过后自由活动

DAY 1 第1天 

First snorkeling trip around the island. You may dive, snorkel, or swim along the island. The underwater world is rich with beautiful marine life. Our snorkeling guide will assist you during the trip . After Snorkeling back to Resort to enjoy your Tea Time

浮潜中心集合,由我们的监护员带领大家出海浮潜,观赏神秘美丽的海底世界。不谙水性者可要求监护员特别照顾 。活动过后,我们将会度假村享用下午茶

 

DAY 1 第1天 

Buffet or BBQ Dinner After that free and easy session. Can enjoy resort facilities or join the Open Air Disco Beach Party 

 享用晚餐 过后是自由活动时间,您可以使用度假村的休闲设备或参与热浪岛的晚间沙滩派对

DAY 2 第2天  

After Breakfast , meet infront the snorkeling centre and take boat to Redang Marine Park for snorkeling. About 2 hours later will transfer back to resort for lunch.

早餐过后,在浮潜中心前集合,乘船到热浪岛海洋公园浮潜。

与热带海洋小鱼畅游在美丽的海水里。

过后回度假村享用午餐与休息小会儿。

DAY 2 第2天   

After lunch about 2 pm , we will proceed to deep sea snorkeling.Then proceed back to resort for tea break and free and easy session.

午饭过后,我们将出发到深海浮潜。过后回度假村享用下午茶以及自由活动。

DAY 2 第2天   


Buffet or BBQ Dinner  After that free and easy session. Can enjoy resort facilities or join the Open Air Disco Beach Party or explore blues and at the beach nearby 

享用晚餐  过后是自由活动时间,您可以使用度假村的休闲设备或参与热浪岛的晚间沙滩派对或到沙滩上寻找蓝沙的痕迹。  

DAY 3 第3天   

After breakfast , proceed to front desk for check out procedure.Then take ferry depart to mainland.End of your wonderful and unforgettable trip.Bye and see you again. Thanks for the support 

早餐过后,我们前往柜台办理退房手续,乘船出发到内陆码头。结束您的开心难忘的度假旅程。再见。谢谢支持。

 

Pick up Service 服务

Adult

Child

( RM )

( RM )

KT Airport / Bus Terminal – Jetty ( 2 way )

30

20

 

 

 

Boat Schedule 船时间表

Time

Jetty - Island

10:30 am

Island - Jetty

09:00 am

 

 

 

Terms & Conditions 条款及细则 :

Q The management & resort operators reserve the rights to alter any itinerary, substitute a vehicle or cancel a tour due to unforeseen operational condition.

再不可预测的状况下,管理和度假村运营商保留权利随时更改任何行程,替换车辆或取消旅游。

Q The management & resort operators accept no liability for losses incurred due to failure to connect with other services management and cannot be held liable for lost of baggage or personal items, illness, injury, or death resulting from activities in which are beyond our control.

发生故障的损失,丢失行李或私人物品,生病,受伤或死亡,以及其他我们所无能控制的活动下所造成的损失或意外。管理层及度假村运营商,不承担任何法律责任或追究。

Q Prices are subjected to change without prior notice.

价格如有更改,恕不另行通知

Q In case of cancellation or reduce rooms, the deposit or prepayment will be forfeited automatically.

如果取消或减少客房,定金或预付款将被自动取消。

Q Upon confirmation of booking, deposit that 50% of total fare is required.

预订确认后,须付总费用的50%为定金

Q Full payment is required before 4 weeks of departure date.

出发前4周,必需支付全额费用

Q Cancellation is non-refundable in full or in part. There shall be no refund of any deposit.

取消预订,全部或部分已付款项恕不退还。

Q Reservation is subjected to room availability.

预订视房间,配套空位进行供给。

Q No insurance coverage.

没有保险签购于任何行程,顾客需自行签购。

Q Fees Charge = Tour fare + 6 % GST ( effective 1 Apr 2015 ) .

团费计算方法 = 团费 + 6%消费税( 1 4 2015年开始 )

Q No GST applied for Oversea Package ( T&C Applied ) 

国外配套没有征收消费税。附加条件

Enquiry & Booking

Email :

enquiry@jouisholiday.com

MSN :

jouis_holiday@hotmail.com

 

enquiry.jouis_holiday@hotmail.com

Tel :

04 - 261 8828

 

 

Make a free website with Yola